Марафон Креативної Практики покликаний з одного боку підтримати людей, заохотити їх і далі працювати та не зупиняти свій розвиток попри війну, а з іншого — допомогти ЗСУ, волонтерам та всім, хто наближає перемогу України. Наразі на ресурсі вже безліч відеолекцій, тут ми зібрали відео, присвячені написанню і редагуванню текстів, а також про створення контенту.
Правила нормального тексту
Стаська Падалка, копірайтерка, авторка та співзасновниця кадрового дому для копірайтерів «Копірська», присвятила свою лекцію правилам ефективних текстів. Лекторка розповіла, яких мовних зворотів варто уникати під час письма, як писати тексти, що продають та з яких етапів має складатися процес редагування.
Дати раду тексту: редагування та саморедагування
Редагування текстів також стало темою лекції Анни Яблучної, PhD з соцкомунікацій та шеф-редакторки українськомовної версії Ukraїner. Окрім порад щодо ефективного редагування, фахівчиня приділила увагу темі побудови екологічних відносин між письменником та редактором.
Копірайтинг українською
Вікторія Чернова, директорка з розвитку Newsfront PR Agency, поділилась простими правилами милозвучності для влучних текстів українською мовою.
Як писати тексти. Про себе й про Державу
Юлія Дідик, авторка текстів в Міністерстві цифрової трансформації України, поділилася у своїй лекції порадами з ефективного копірайтингу та розповіла про особливості написання текстів для держави. Окрім цього, фахівчиня приділила увагу правилам здорового тексту та розповіла, як правильно перевіряти та редагувати текстові напрацювання.
Як написати текст, що хочеться читати
Станіслава Чорноус, менеджерка з комунікацій в Dudka Agency, розповіла у своїй лекції, чому важливо «обирати сторону» та добре розбиратися в тому, про що пишете; як побудувати розповідь та підібрати слова; хто чи що таке «перший читач» і чому важливо вносити правки? А також поділиться особистими порадами, як все ж таки писати тексти, які хочеться читати.
Тексти війни: де шукати ідеї та натхнення
Юлія Юдіна, шеф-редакторка студії онлайн-освіти EdEra, розповіла у своїй лекції, як і де шукати натхнення для написання текстів під час війни. Зокрема фахівчиня приділила увагу темам, які є наразі актуальними для аудиторії, порадила, як генерувати ідеї для матеріалів та пояснила, як використовувати можливості штучного інтелекту в копірайтингу.
Ілюстрація як візуальна комунікація
Антон Або, графічний дизайнер, ілюстратор та артдиректор, присвятив свою лекцію ілюстрації як формі візуальної комунікації. Зокрема, розповів як за допомогою ілюстрації розповідати історії та привертати увагу глядачів, а також відповів на питання, як зробити ілюстрацію більш виразною та цікавою.
Як швидко та якісно створювати контент для соцмереж
Ірина Сігарьова, контент-маркетологиня, копірайтерка та засновниця студії контенту Content Bar, присвятила свою лекцію створенню контенту для соцмереж. Зокрема, фахівчиня розповіла про етапи розробки контент-стратегії, а також поділилася рекомендаціями зі складання ефективного контент-плану.
20 порад з редагування публіцистичних текстів
Джерело фото Depositphotos
Приєднуйтесь до нашої сторінки і групи у Фейсбуці, спільнот у Viber та Telegram
Якщо ви зареєстрований користувач і хочете додати коментар то вам потрібно увійти, або ви можете додати коментар нижче анонімно.