Хто вони — супергерої реального світу? Як їм це вдається?
Легко? — Дізнаємося!
Не дуже? — Спитаємо!
Надзвичайно складно? — Результати покажуть!
7 листопада о 19:00 в МЦГО за адресою вул. Пестеля, 5–7 (м. Вокзальна) відбудеться вечір-зустріч зі студентами й молоддю столиці з Анатолієм та Катериною Пітиками — молодими перекладачами, які працювали над творами Стівена Кінґа, Френка Герберта, Рея Бредбері, Роджера Желязни, Фреда Варґаса, Генрі Лайона Олді, Джеймса Гедлі Чейза, Джорджа Сороса, Марка Леві та Володимира Арєнєва. А зараз ще й перекладають фільми та комікси.
На зустрічі говоритимуть про нестандартну літературу — про комікси, про культуру їхнього читання та перекладу, зачеплять цікавинки інших перекладів, порушать питання істинного знання мови. Учасники розбиратимуться, чим бабли відрізняються від панелей і з яким звуком Галк розбиває стіни.
Реєструйтеся на подію http://bit.ly/applicationlimitless!
Разом відкриємо можливість студентам вивчати мови, пробувати свої сили й водночас відкрити нові горизонти для себе.